English translation will be shown by the side of the text.
Please click on the translation button again to cancel this mode.
*Some pages do not have this function.

テキストに英訳を併記します。このモードを解除する場合は、もう一度、翻訳ボタンをクリックしてください。
*対応していないページもございます。

OK

ホーム#目的から探す

Calendar

sun mon the wed thu fri sat
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29

営業時間についてはこちら

全館休館日(MEGA WEB closed)
3/10(火)、4/14(火)
10 Mar, 14 Apr.

Information

新型コロナウイルス予防について
Notice of coronavirus
e-kart ride 運休のお知らせ
Notice of e-kart ride suspension
一緒に働く仲間を募集!
2/19(水) 教えて!ミレル が届きました。NEW
  • Follow us @MEGAWEB_PR
  • メガウェブ公式 facebook

#見る

ラインナップ ゾーン/LINE-UP ZONE

トヨタの最新モデルを多数展示しており、お好みのクルマをチェックすることができます。

Many of Toyota's latest cars are on show. Check out your favorite model!

新型車RAIZE展示・試乗

普段使いからレジャーまで♪5ナンバーコンパクトSUV登場!
場所: トヨタ シティショウケース

メガステージ/MEGA STAGE

メガステージ

クルマ、音楽、スポーツなど、さまざまなジャンルのイベントが開催されるステージ。

Hosts a range of events relating to cars, music, sport, and a variety of other genres.

【開催中止】GR Garage CUP

当イベントは開催中止となりました。
何卒ご了承ください。
場所: トヨタ シティショウケース

おクルマ相談カウンター  CAR CONSULTATION COUNTER

おクルマ相談カウンター

クルマのコンサルティングスタッフ「ミレル」が、クルマの色・トランクルーム・乗り心地・ウェルキャブの操作方法など、さまざまな質問に実車を使ってご説明します。また、ライフスタイルをお伺いしながら、お客様に合ったカーライフをご提案いたします。お気軽にお声がけ下さい。

くわしく見る

Car consultants use actual cars to explain the answers to a diverse range of visitor queries, including questions relating to car colors, trunk room, comfort, and how to operate Welcabs. They recommend how each visitor can make the best use of their car by asking questions about the visitor’s lifestyle. Feel free to ask the consultants for whatever advice you need.

GRゾーン/GR ZONE

GRゾーン

モータースポーツに参戦するTOYOTA GAZOO Racingの活動や、そのスポーツカーブランド、GRを体験できます。

See for yourself some of the activities of Toyota Gazoo Racing, Toyota's motorsports team, and its “GR" sports car brand.

ワクドキ ワークショップ~クレイモデラーってなんだろう?~

小中学生限定!カラフルな紙粘土でかっこいいクルマを作ろう
場所: トヨタ シティショウケース

TOYOTA GAZOO Racing スポーツ車両展示

スポーツ車両展示

スポーツ車両展示

スポーツ車両展示

世界中の自動車メーカーが車両開発を競う、世界一過酷なコースと言われるドイツ・ニュルブルクリンクを舞台に、「クルマの味づくり」を続けているTOYOTA GAZOO Racing。「ニュルブルクリンク24時間耐久レース」に参戦したLEXUS LFAなどを展示しています。

Germany’s Nurburgring is said to be the toughest racing course in the world, and is where car manufacturers from all over the globe compete to develop winning vehicles. TOYOTA GAZOO Racing team uses this course as the venue for developing the “seasoning” of its vehicles. On show in the garage are a number of models that competed in the Nurburgring 24-hour endurance race, including the Lexus LFA.

【開催中止】GR Garage CUP

当イベントは開催中止となりました。
何卒ご了承ください。
場所: トヨタ シティショウケース

メガシアター/MEGA THEATER/11:00~19:00

メガシアター

メガシアター

メガシアター

380インチのスクリーン映像で、迫力ある走行がバーチャル体験できるモーションシアターです。

利用条件:身長120cm以上の方 定員:40名
料金:無料 所要時間:約10分

A motion theater offering the experience of a thrilling virtual car ride via video shown on a 380-inch screen.

Height requirement: 120 cm (3'11") or taller Capacity: 40 people Charge: Free Duration: Approx. 10 mins

English OK

メガシアターリニューアル♪<br />「WRCモーションライド」

“ヤリスWRC”の迫力ある走行映像と共に、座面が動きます。
場所: トヨタ シティショウケース

パーツ展示コーナー

パーツ展示コーナー

モータースポーツのノウハウをフィードバックしたパーツを提案するTRDと、先進的で洗練されたデザインのカスタマイズパーツを提案するモデリスタなどによる、パーツを展示しています。

Displays demo cars and parts customized by TRD (Toyota Racing Development), which creates parts incorporating know-how in motor sports, and Modellista, which produces advanced customized parts with sophisticated designs.

持続可能な社会の実現へ(環境・安全)/SUSTAINABILITY

ハイブリッド車から燃料電池車まで、幅広い環境技術や、交通事故軽減を目的とした最新の安全技術および自動運転技術の紹介をします。

See a wide range of environmentally friendly technologies from hybrids to fuel cell vehicles, as well as Toyota’s latest safety and automated driving technologies to help reduce traffic accidents.

環境技術

環境技術

環境技術

すべての人に移動の自由を/MOBILITY FOR ALL

TOYOTA Concept-i RIDE/TOYOTA i-ROAD

新しい都市交通を提案するパーソナルモビリティを展示しています。

The personal mobility vehicles exhibited here offer a new concept in urban transport.

TOYOTA Concept-i RIDE/TOYOTA i-ROAD

TOYOTA×スポーツ ゾーン/TOYOTA×SPORTS ZONE

TOYOTA×スポーツ ゾーン

トヨタの企業スポーツ活動を紹介しているゾーンです。パラスポーツの体験コーナーや、プロバスケットボールチーム「アルバルク東京」の展示もあります。

This zone showcases Toyota’s corporate sports activities. It includes an area where you can experience Paralympic sports for yourself, as well as exhibits featuring the Alvark Tokyo professional basketball team.

ボッチャ・車いすバスケットボール・フロアホッケー

TOKYO 1960s

ヒストリーガレージ コレクション

1960年代「東京」の街並みをイメージしたファサードをバックに、古き良き時代を彩った国内外の名車を展示しています。

This nostalgic exhibit shows classic cars from inside and outside Japan against a backdrop of vintage facades from 1960s Tokyo.

ヒストリーガレージ コレクション/HISTORY GARAGE COLLECTION

ヒストリーガレージ コレクション

1950~1970年代の名車展示や、様々なテーマに沿った企画展示を行います。

所蔵車リスト

※入替やメンテナンスのため、ご覧いただけない車両もございます。

Enjoy our classic cars manufactured between 1950’s and 1970’s, the golden age of cars. We hold about twenty classic cars all of the time.

Note: There may be times when the historic car collection is not available for viewing due to changing of exhibits or maintenance.

List of cars on display

モータースポーツヘリテージ/MOTOR SPORTS HERITAGE

モータースポーツヘリテージ/MOTOR SPORTS HERITAGE

モータースポーツヘリテージ/MOTOR SPORTS HERITAGE

モータースポーツヘリテージ/MOTOR SPORTS HERITAGE

ラリーに参戦した実車やモデルカーを通じて、モータースポーツの歴史を紐解きます。

Trace the history of motor sports with a combination of actual rally cars and model cars.

展示車両リスト

トヨペット クラウン RSD/Toyopet Crown Model RSD

トヨペット クラウン RSD
Toyopet Crown Model RSD

参戦年 1957年 ※レプリカ

※2/4~2月末の期間展示がありません

セリカ ツインカム ターボ TA64/Celica Twin-Cam turbo TA64

セリカ ツインカム ターボ TA64
Celica Twin-Cam turbo TA64

参戦年 1985年

トヨタ MR2(222D)/Toyota MR2 222D

トヨタ MR2(222D)
Toyota MR2 222D

1985年 ※グループS試作車

セリカ GT-Four(ST165)/CELICA GT-Four ST165

セリカ GT-Four(ST165)
CELICA GT-Four ST165

参戦年 1990年

※1/21~3月末の期間展示がありません

セリカ GT-Four(ST185)/CELICA GT-Four ST185 #6

セリカ GT-Four(ST185)
CELICA GT-Four ST185 #6

参戦年 1993年

※1/21~3月末の期間展示がありません

セリカ GT-Four(ST205)/CELICA GT-Four ST205

セリカ GT-Four(ST205)
CELICA GT-Four ST205

参戦年 1995年 ※レプリカ

カローラ WR-Car/Corolla WRC

カローラ WR-Car
Corolla WRC

参戦年 1997年 ※プロトタイプ

※入替やメンテナンスのため、ご覧いただけない場合がございます。

Note: There may be times when the historic car collection is not available for viewing due to changing of exhibits or maintenance.

GPメモリアルラウンジ/GP MEMORIAL LOUNGE

メモリアルラウンジ

カフェの奥に、モータースポーツの歴史を感じることが出来る、メモリアルラウンジを併設。
ドライバーのフィギュアや写真、貴重なピンバッチやモータースポーツ紙などを数多く展示しています。

Created in back of the Cafe, the Memorial Lounge is a haven where enthusiasts can really feel the history of motor sports. On display is a wealth of artifacts including driver figurines and photographs, valuable lapel pins, and motor sports–related newspapers.

レストアピット/RESTORE PIT/11:00~12:00/13:00~18:00

レストアピット

かつての名車の新車時の性能と美しい内外装を、匠の業で蘇らせるヒストリックカーのレストア(復元)作業を間近で見ることができます。

見学を希望の方は、お近くのスタッフにお伝えください。

定員:2組10名様まで/料金:無料
※時間内でもご見学いただけない場合がございます。

くわしく見る

You can directly watch the work of motor vehicle mechanic. Enjoy how maestros restore the masterpiece classic cars.

Please tell staff nearby if you would like to see inside.

Capacity: 2 groups of up to 5 people (10 people in total) / Charge: Free

Note: Even during opening hours there may be times when the Restore Pit is not available for viewing.

For details, click here

将来はクルマの整備士!?レストアピット

匠にクルマのことを聞いてみよう!オリジナルのつなぎも着れます
場所: ヒストリーガレージ

コリドー/CORRIDOR

コリドー

高さ3mの棚に、国内外の書籍や各メーカーのモデルカーが並びます。ある主人公が海外で収集したコレクションを、ワインセラーを改造したコレクションルームに並べているというストーリーを想定した雰囲気のあるエリアが約30m続きます。

This thirty-meter-long corridor designed with three-meter shelves on both sides. It has also a “wine cellar” look since a lot of foreign-made products (books and car toys) are filled in.

すべての人に移動の自由を/MOBILITY FOR ALL

歩行領域EV/ウィングレット/Walking Area BEV/Winglet

歩行空間での移動をサポートするモビリティをご覧いただけます。歩行領域EVは、立ち乗りタイプ、座り乗りタイプ、車椅子連結タイプの3種類があります。

There are personal mobility vehicles. See these mobilities which are suitable for pedestrian and assist moving. We have three kinds of Walking Area BEV. Standing Type, Seated Type and Wheelchair –linked Type.

#見る 関連イベント

PAGE TOP